塔勒斯_知网百科

公元前七世纪希腊抒情诗人和乐师。 (本文共16字)阅读全文

67岁的盖·塔勒斯是美国著名钓畅销“的作家.曾写过四部畅销小说.他的作.钻以对人性的深切关怀为主题,通过这种方式表达人物内心深处的所思所想。在世界杯上中国女足钩表现使他终于找到了渴望已久的写作素材,[0月20日他自费从美国坐飞机来到中国,为的是进一步了解书国女足,并且把她们的经历写成一邹真实的传记小说。盖·塔勒斯在今年6月以前还不对足球感兴趣,使他立生如此大的冲动完全是因为中国女足永不言败的精神,而且中国女足失败后井不气馁的风度在他看来也代表了中国人的气度,他认为以中国女足为代表的中国应该是一个很有尊严的国家,因为中国女足有着非常好的举止塔勒斯先生对中国女足队员中的刘英最感兴趣,来到中国他也是想见到刘英:这时候刘英正在随中… (本文共1页)阅读全文

一在柏拉图诸篇对话中,苏格拉底以第一人称叙事的对话共有六篇,《吕西斯》即是其中一篇(另外五篇是《情敌》、《卡尔米德》、《欧蒂德莫》、《普罗塔戈拉》和《王制》)。在《吕西斯》中,苏格拉底自始自终地主导谈话进程,通过他的视角,读者才得以了解谈话的具体场景和对话人物的细节。诚然,柏拉图对话的开篇是七重封印的第一重,细致谨慎地处理对话的开端,当是我们开启柏拉图对话迷宫大门的第一把钥匙。《吕西斯》一开场即把读者领入一个由作者精心构造的戏剧性场景中:平日喜欢散步,四处找人聊天的苏格拉底,这一天上午并没有如往常那样,出现在集市、体育场这类他最喜爱待的地方。①他正在城外急急忙忙赶路:我从阿卡德米()出来,取道城外靠近城墙的那条路,直接()奔向吕凯宫()。开篇第一个词是“奔向”,这个动词的原形是[赶往,去向何处]。柏拉图在这里使用这个词第一人称的单数形式,时态是过去时直陈式。从场景设置来看,柏拉图向读者展现了一个行色匆匆的苏格拉底,“奔向”一词生… (本文共6页)阅读全文

苏格拉底喜欢与青年人打交道,这为苏格拉底惹来闲话和非议,甚至被雅典城邦的知识分子指控为败坏青年。为了反驳这一指控,柏拉图写的好些对话作品都记叙了苏格拉底与青年人的交往,《吕西斯》1就是这类对话的名篇,其主题是“关于友爱”。本文试图理解苏格拉底如何通过两对朋友之间的复杂关系来展现友爱的政治哲学问题。一、自然友爱的自然基础《吕西斯》这样开始讲述故事:雅典赫耳墨斯节期间,苏格拉底一大早前往吕凯宫,路上“偶遇”一群年轻人,为首的是希波塔勒斯和克忒西珀,他俩看起来是一对同性情侣。希波塔勒斯叫住苏格拉底,想要苏格拉底跟他一起去见一位“美少年”。苏格拉底马上看出,希波塔勒斯对这位美少年产生了“爱欲”。眼下希波塔勒斯与克忒西珀是一对情侣,但他又爱上了另一位美少年,这意味着什么呢?希波塔勒斯并没有说他要苏格拉底跟他一起去见的那个“美少年”是谁,苏格拉底再三问希波塔勒斯看上的“美少年”是谁,他都再三逃避,一时间脸还涨得通红。站在一旁的克忒西珀不给希… (本文共6页)阅读全文